Skip to main content

ITF and UITP back public transport through historic memorandum

ニュース

The MOU, signed in Brussels by UITP secretary general Alain Flausch and ITF acting general secretary Steve Cotton, convenes the ITF and UITP to work together to develop joint recommendations in vocational training and staff security. They will also tackle the promotion of formal employment in public transport, and the reduction of informal employment. The organisations also agreed to work to represent the interests of public transport workers in international organisation like the ILO, to promote the high quality employment that public transport offers in urban areas. A joint working group, to be set up in early 2014 by the two parties, will develop the work programme.

Cotton commented: “This signing dedicates both bodies to the cause of public transport systems that are accessible, safe and good for all those who use and work on them. It also upholds the spirit of joint working and tripartism embodied by the ILO.” Flausch noted that investment in public transport infrastructure and services creates direct jobs, as well as being a fantastic generator for wider business activity, and indirect jobs for city economies.

You can read the full MOU at http://www.uitp.org/news/pics/pdf/20131203125439476.pdf.

Learn more about the UITP’s work at www.uitp.org

現場の声

ニュース

南米大陸横断回廊のトラック運転手を保護するILO勧告

南米大陸横断回廊の道路運送を持続可能にする画期的な勧告を ILO が発表  この ILO 勧告 は南米大陸横断回廊を走行するトラック運転手の労働条件・安全衛生向上のための具体的な計画を示したもので、南米の ITF 加盟組合、使用者団体、各国政府の合意の成果である。  チリ、ボリビア、アルゼンチン、パラグアイ、ブラジルを横断するこの回廊は、輸送コストの削減と雇用機会の拡大を通じて
ニュース

ITFの女性が世界を動かす!

ジェンダー平等が約束ではなく、実践される世界を築く  2024 年 10 月の大会での選出以降、初の女性委員会が今週2日間にわたり開催され、活発な議論と意見交換を経て、向こう5年間の優先事項が確認された。  連帯と女性のリーダーシップというテーマがすべての議論に貫かれ、女性交通運輸労働者のために成果を実現し、強力で平等な組合を構築する活動計画の基礎が固められた。  ジェンダーに起因する賃金格差