Skip to main content

Workers lambast Citra Mina for human rights violation

ニュース 記者発表資料

Today hundreds of workers belonging to SENTRO swooped down on Citra Mina outlets around the country to lambast the company for union busting. The action, dubbed as the national day of protest against Citra Mina, is aimed at once again pressing for the reinstatement of 78 Citra Mina workers who were illegally terminated by company in September 2013 to prevent them from forming a union. It also marks the launch of a global campaign against the erring company.

“The sustained global campaign will expose Citra Mina’s anti-union policies,” Jomari Arevalo, president of the Samahang United Workers of Citra Mina Group of Companies (UWCMGC), said. “While Citra Mina remains indifferent to our plight, their buyers abroad are very sensitive about using products that are tainted with human rights violations,” he added.

The union is fully supported by the global unions the IUF (International Union of Food, Agricultural and Hospitality Workers) and the ITF (International Transport Workers’ Federation).

The protesters simultaneously picketed Citra Mina distribution outlets in Parañaque, Cebu, Davao, General Santos, Bukidnon and Cagayan de Oro bearing placards demanding “Justice for Citra Mina 78” while distributing flyers that calls on the company to voluntarily recognize the union and to reinstate the workers with full back wages.

For 3 weeks, the union has been trying to reach out to the company to avoid a global campaign, which could affect not just Citra Mina but the entire fishing industry of General Santos. The IUF and ITF even sent a representative from London to General Santos to negotiate with the company. But Citra Mina remains indifferent.

At the local level, the workers enjoy massive support from the religious sector particularly the Passionist Center for Justice, Peace and Integrity of Creation, Social Action Center of Metro Dadiangas and NAGKAISA General Santos.

Citra Mina is the country’s second largest seafood exporter. It is based in General Santos, the “tuna capital” of the country. Citra Mina employs at least 3,200 workers, the vast majority of whom are hired as contractual employees, many of them, particularly those who manning their vast fishing fleet, are reportedly hired through the cabo system. The Labor Code disallows the cabo system.

ENDS

For more information contact ITF press officer, Sam Dawson. Direct line: + 44 (0)20 7940 9260. Email: dawson_sam@itf.org.uk

International Transport Workers' Federation - ITF: HEAD OFFICE ITF House, 49 - 60 Borough Road, London SE1 1DS Tel: + 44 (0) 20 7403 2733 Fax: + 44 (0) 20 7375 7871 Email: mail@itf.org.uk Web: www.itfglobal.org

Post new comment

Restricted HTML

  • Allowed HTML tags: <a href hreflang> <em> <strong> <cite> <blockquote cite> <code> <ul type> <ol start type> <li> <dl> <dt> <dd> <h2 id> <h3 id> <h4 id> <h5 id> <h6 id>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Web page addresses and email addresses turn into links automatically.

現場の声

ニュース

LGBT+の労働者は組合に誇りを持っている

 「一人に対する攻撃は全員に対する攻撃だ」 この原則は交通運輸産業の労働者を含む世界中の労働者の運動を何世代にもわたって鼓舞してきた。レズビアン、ゲイ、バイセクシュアル、トランスジェンダー、その他クィアの労働者は、労働組合運動において常に重要な役割を果たしてきたが、近年になってようやく、彼らの貢献と彼らが職場で直面している問題が認識されるようになった。  ITF はまず
ニュース

チリの労働運動に大きな打撃

 国際運輸労連 (ITF) はチリの全国鉄道旅客貨物輸送労連 (FNTF) のホセ・ ボニン委員長の死去にショックを受け、悲しみに暮れている。  ボニンは 6 月 20 日未明、列車二台の正面衝突事故の犠牲となった。銅 1,346 トンを積載した貨物列車を運転していた。  初期の報道によると、チリ国鉄 (EFE) の試運転列車と私鉄フェパサの貨物列車が衝突した。  ITF のスティーブ
ニュース 記者発表資料

不透明な船籍ビジネスの代償を払わされる船員

紅海で発生した事件は、「便宜置籍船」の増殖を許すことの危険性を示している。 ITF マリタイム・コーディネーターの ジャクリーン・スミス – アルジャジーラ による報道。 4 月 13 日、イラン・イスラム革命防衛隊の海軍部隊が、ホルムズ海峡でポルトガル船籍のコンテナ船、 MSC アリエス号を拿捕し、乗組員を拘束した。本船はスイスに本社を置くメディタレニアン海運会社が、イスラエルの大富豪エアフ