Skip to main content

German N. Pascua

ニュース

It is with great sadness that the ITF reports the death of German N. Pascua. We send condolences and deepest sympathies to his wife, Milagros and their children, Maria Jesusa, Evangeline Flor and German Rabin Ray.

We grieve for a much respected, valued and loved member of the ITF family. For nearly twenty years, Jun, as he was affectionately known by many in the labour movement, played a vital role in securing rights and justice for maritime workers - in his home country of the Philippines and for many more throughout the Asia Pacific region.

Steve Cotton, ITF General Secretary, expressed heartfelt sympathies on behalf of the ITF: “I was deeply saddened to learn of Brother German’s passing. He was a dedicated defender of seafarer’s rights and he devoted much of his life to improving their working lives. On behalf of our members, officers and staff, I send our sincere condolences to his wife and children, his comrades at the APSU, ALU and TUCP, and his many colleagues at the ITF’s Asia Pacific regional office.”

We mourn the loss of a dear brother, comrade and friend. Rest in peace Brother German Pascua.

現場の声

ニュース

韓国の交通運輸労働者、民主主義と 安全な労働条件を求めてスト

韓国の運輸・公共部門の労働者 2 万人が、政府の行動に抗議し、労働条件の改善を求めてストライキ集会を開催している。 12 月 7 日(土)、交通運輸と公共部門で働く韓国公共運輸労連 (KPTU) の組合員が国会前に集結し、政府に抗議し、尹錫悦(ユン・ソンニョル)大統領の弾劾を求める合同ストライキ集会を開催した。 12 月 3 日に大統領が突如、戒厳令を発布し、政治活動や市民の自由
ニュース

ITF、韓国の労働者の権利と民主主義を要求

国際運輸労連 (ITF) は、韓国で違法に戒厳令を施行しようとした尹錫悦(ユン・ソンニョル)大統領の試みを強く非難する。 ITF に連なる 1,650 万人の交通運輸労働者は、民主主義を守るための闘いを続けている韓国の労働者に揺るぎない連帯を示している。 ユン大統領による火曜日の違法な戒厳令の発令に、世界は衝撃を隠せない。ユン大統領は、 1980 年代の軍事独裁政権を彷彿とさせる言葉を使い
ニュース

国連「パレスチナ人民連帯国際デー」にあたり、パレスチナの平和と正義への決意をITFが再確認

 国際運輸労連 (ITF) は、今日のパレスチナ人民連帯国際デーにあたり、パレスチナ人民の平和と正義、人権と尊厳、民族自決の擁護に向けた揺るぎない決意を改めて表明している。 早急な行動の呼びかけ  ITF は改めて以下を 早急に要請する 国際人道法を全面的に尊重し、 即時かつ恒久的に停戦すること 。 人道回廊の設置と継続を含む、 妨害なき人道的アクセスの確保。 すべての人質と