Skip to main content

Забастовщики компании Gräfenhausen демонстрируют, что ответственность цепочки поставок возможна благодаря солидарности рабочих

Hовости 25 Oct 2023

В пятницу (29 сентября) водители грузовиков, бастовавшие в немецком городе Графенхаузен, довели свой коллективный иск до успешного завершения. В результате исторической победы водители получат причитающиеся им деньги, а польский консорциум Lukmaz, Agmaz и Imperia согласился отказаться от судебных исков против них.

Компания выдвинула уголовное обвинение и гражданский иск против водителей, которые бастовали на площадке отдыха в районе Графенхаузена более десяти недель после аналогичной коллективной акции в апреле.

Водители Графенхаузена - выходцы из Узбекистана, Грузии, Таджикистана, Украины и других стран, не входящих в Европейский Союз (ЕС), которые работают в компании Mazur Group в Западной Европе, занимаясь перевозкой грузов в цепочке поставок крупных транснациональных компаний. Их забастовка была вызвана эксплуататорскими условиями труда в компании Mazur Group. Водители бастовали более 10 недель и даже выдержали шестидневную голодовку.

МФТ и ЕФТ поддерживают забастовку с самого ее начала. На местах Фонд должной осмотрительности на автомобильном транспорте (RTDD), организация Fair Mobility, а также немецкие профсоюзы DGB и ver.di оказали конкретную помощь водителям и способствовали урегулированию забастовки.

Забастовка в Графенхаузене вновь высветила проблемы, характерные для европейского автотранспорта, и в частности проблемы, с которыми сталкиваются водители трансграничного транспорта в Европе, особенно граждане третьих стран, не входящих в ЕС. Крайне неудовлетворительные условия труда граждан третьих стран являются свидетельством структурных недостатков автотранспортного сектора и неустойчивой бизнес-модели, на которой он построен. Кампания за справедливость в отношении этих водителей также подчеркнула ответственность транснациональных компаний-заказчиков автоперевозок за нарушения трудовых прав и прав человека в их цепочках поставок.

Эдвин Атема, сотрудник Фонда должной осмотрительности на автомобильном транспорте, работавший на месте событий в Графенхаузене, сказал: "Самая продолжительная и самая международная забастовка водителей грузовиков, которую когда-либо видела Европа, завершилась. Все претензии и обвинения, выдвинутые против водителей Графенхаузена, были отозваны, а деньги выплачены".

"Эти водители были невидимы в европейских цепочках поставок автомобильного транспорта, но теперь они стали инициаторами коренных изменений. Уже не невидимые, а непобедимые. Все водители в Европе и ответственные компании могут поблагодарить водителей Графенхаузена за победу, которую они одержали".

Забастовка также привлекла внимание Комиссара ЕС по социальным правам, Федерального министерства труда Германии и Федерального ведомства экономики и экспортного контроля Германии (BAFA). BAFA уполномочено следить за соблюдением Закона Германии "Об обязательствах корпоративной должной осмотрительности в цепочках поставок", который налагает на компании обязательства по предотвращению и смягчению последствий нарушений прав человека в цепочках поставок. BAFA начала расследование в отношении немецких компаний, в цепочке поставок которых были задействованы польские транспортные компании. Кроме того, BAFA созвала 16 октября кризисный саммит для обсуждения пандемии эксплуатации на автомобильном транспорте с профсоюзами и представителями отрасли.

Генеральный секретарь ETF Ливия Спера заявила: "Водители из Графенхаузена продемонстрировали, что, когда работники организуются, их права чаще соблюдаются. Но они также пролили свет на проблему эксплуатации граждан третьих стран в автотранспортной отрасли, показав необходимость тщательного контроля условий их труда, правового статуса и соблюдения операторами социальных правил, независимо от их положения в цепочке поставок".

Spera заявила, что эта забастовка является примером и подчеркивает необходимость проведения систематических проверок цепочек поставок, работающих в Европе. Хотя это значительный шаг вперед, борьба за достоинство и уважение всех водителей продолжается.

"Единство, продемонстрированное водителями из Графенхаузена, очень вдохновляет всех нас", - отметил Стивен Коттон, Генеральный секретарь МФТ. "В то же время эти водители продемонстрировали, что необходимо проделать огромный объем работы, чтобы устранить структурные проблемы в европейском автомобильном транспорте. МФТ намерена поддерживать процесс обеспечения подотчетности на европейском автотранспорте и выражает признательность немецкому органу по управлению цепочками поставок BAFA за оперативный созыв кризисного саммита. Мы готовы сотрудничать с любым правительством или компанией, стремящимися исправить ситуацию в отрасли".

НА МЕСТАХ

Hовости 14 May 2024

Вспомним погибших на работе, будем бороться за жизни живых

Ежегодно во всем мире 28 апреля отмечают день памяти погибших на работе (Международный день памяти погибших и получивших травмы на работе), посвященный тем, кто погиб, стал инвалидом, получил травмы
Hовости 14 May 2024

Обратный ход для равенства: работа женщин и автоматизация в общественном транспорте

МФТ выпустила отчет, в которомрассматривается, каким образом на женщин, работающих в общественном транспорте, в непропорционально большой степени влияют сокращения и негативные последствия
Hовости 10 May 2024

Аргентинские профсоюзы отвергают антирабочие законы, объявляя всеобщую забастовку

9 мая 2024 года транспортные профсоюзы, входящие во Всеобщую конфедерацию труда (CGT ) и Конфедерацию трудящихся Аргентины (CTA ), присоединились к всеобщей забастовке против антирабочих законов